0
Close Menu
  • My Account
  • La creciente necesidad de traducir historiales y documentos médicos

    Certified Translation

    La creciente necesidad de servicios de traducción

     

    Ya que el campo de la salud se expande y aumenta constantemente en los Estados Unidos, la necesidad y las expectativas de expedientes y documentos médicos precisos también aumentan. Los nativos de habla hispana en los Estados Unidos son el grupo demográfico de más rápido crecimiento, y como cualquier otro grupo demográfico, merecen lo mejor que la medicina moderna y el cuidado de la salud pueden ofrecer. Hoy en día, el español todavía no se habla mucho en la mayor parte de los Estados Unidos y aquí es donde los servicios de traducción médica entran en juego. Grupos como The Spanish Group ofrecen una variedad de servicios de traducción de idiomas y aseguran el más alto nivel de precisión cuando se trata de sus pacientes.

     

    Servicios de traducción médica: La precisión es la clave

     

    Cuando la vida o la salud de un humano está en juego, los servicios de traducción precisos son más importantes que cualquier otra cosa. Un simple malentendido en la traducción podría ser la diferencia entre dar a un paciente un medicamento al que es alérgico o salvar su vida. La traducción del idioma es vital para una comunicación precisa, en especial en situaciones en las que un trabajador médico solo tiene expedientes médicos y síntomas en los que confiar. Hoy en día, la necesidad de traducciones médicas no es solo entre doctor y paciente. Hay una creciente necesidad de traducir documentos y revistas médicas, escritos técnicos, artículos publicados y trabajos académicos, para que los doctores puedan entender y educarse sin estar limitados por una o dos barreras lingüísticas. Es importante que las traducciones médicas de todos los tipos sean lo más exactas posibles, para asegurar la mejor experiencia para doctores, pacientes y trabajadores médicos por igual. Desde los propios formularios médicos hasta la información del paciente, las empresas de traducción pueden ofrecer servicios que van desde la traducción de formularios estándar hasta expedientes médicos y más, para asegurarse de que el idioma no sea un problema cuando se trata de la atención médica.

     

    Consecuencias de las traducciones inexactas

     

    Una traducción inexacta es un obstáculo adicional en un proceso que de por sí puede ser estresante tanto para los profesionales médicos como para los pacientes que cuidan. Si el traductor de un idioma extranjero no traduce un documento de forma completa o exacta, el tiempo que se tarda en asistir a un paciente puede prolongarse, interrumpiendo citas programadas o impidiendo que otros pacientes sean atendidos de manera oportuna. En el peor de los casos, una traducción errónea puede dar lugar al tratamiento equivocado de un paciente, lo que podría ocasionar la pérdida de vidas o causar lesiones. En otras palabras, las traducciones de baja calidad pueden dar lugar a pesadillas jurídicas y a una serie de dolores de cabeza para los profesionales médicos. Por eso las traducciones oportunas y precisas son cruciales en el campo de la salud, incluso más que en otros campos.

     

    Servicios de traducción médica certificada: Cuando la calidad importa

     

    A fin de evitar problemas y errores en nombre de un traductor, es importante poder confiar en los servicios que presta un traductor de idiomas extranjeros. El alto riesgo comprometido en el campo de la medicina solo aumenta cuando se confía en un traductor de baja calidad y la diferencia puede significar mayores tiempos de espera, arriesgando el bienestar de un paciente, e incluso cuestiones jurídicas sobre posibles tratamientos erróneos. Por eso es tan importante contratar una empresa de traducción certificada como The Spanish Group. Con garantía de calidad y opciones para agilizar el servicio de entrega en el mismo día, los profesionales de la salud pueden estar tranquilos sabiendo que tienen acceso a un servicio rápido y preciso cuando lo necesiten. The Spanish Group garantiza un 100% de precisión y, como miembro de American Translator’s Association (Asociación Norteamericana de Traductores), garantiza un trabajo de alta calidad en todo momento. Al utilizar un servicio certificado, puede estar tranquilo sabiendo que se seguirán todos los lineamientos federales relativos a la confidencialidad y que la información será manejada por traductores certificados con la debida verificación de antecedentes.

     

    Si necesita servicios de traducción de documentos médicos, visite The Spanish Group.